Rinpoche – Behind the Scenes  活佛背后的故事

4 Comments for this entry

  • andrew hibberd

    2001年に私はシンガポールでリンポチェに会った。それは非常に楽しい経験だった。これに先立ち、私は仏教の伝統のオリジナルエッセンスを保持できないことを知ってことはない。長年にわたり、リンポチェは彼が無制限とすることができる任意のスケールで彼の説教の深い仏教の実践者である原因の真偽を実証ので、私は仏教の完全な崩壊の先入観を持っている。リンポチェといくつかの交流がなされた後、私は彼のウェブサイトとKHグループを設計し始めた。近年では、私はリンポチェの教えは、世界で活躍するように、新しいメディアの動作を調整する責任があるで、リンポチェに私の体と心を捧げます。加えて、私もリンポチェの個人秘書。私は分裂を実装する方法で仏に目撃するために許可されて、この機会は、人生にあり、単に知識のレベルで残っていない。私は幸運だと思うが、また仏を実装するために24時間は、彼の最大の課題に直面していることを知っている。

  • andrew hibberd

    there was a grand master testsumonkai , im still not convinced weather he was right or rong ( all spelling mistakes are co_incidental ) he was a student of the monk Kukai in japan who travelled far to bring the teaching of suffering and the bearing of suffering to japan, his eminence high in the mountains of yamagata bear witness to the rusults i have tried on a number of occassions to reach the high temple in the north of japan without success i trust i can see his face once before i die and also complete the trail of the 88 places in shikoku to complete my dharmic excistence on this place my name is andrew my best friend is reiko my second best friend in the world is the lovely sweet Pak Manku ( made second born shadhu) of kuta Bali address clearly jalan pantai padma kuta

  • andrew hibberd

    i have another friend his name is wedegama his home is in a wonderfull place in bali called tempeksering it is the home of carvers of the mother ship of elephant tusks that the dutch ditched close by they are still carving them now even the colnel of the palm the palm ivory
    palm ivory only excists in ancient forests it is known and it is revered many dark secrets go on in the forest

  • andrew hibberd

    2001年に私はシンガポールでリンポチェに会った。それは非常に楽しい経験だった。これに先立ち、私は仏教の伝統のオリジナルエッセンスを保持できないことを知ってことはない。長年にわたり、リンポチェは彼が無制限とすることができる任意のスケールで彼の説教の深い仏教の実践者である原因の真偽を実証ので、私は仏教の完全な崩壊の先入観を持っている。リンポチェといくつかの交流がなされた後、私は彼のウェブサイトとKHグループを設計し始めた。近年では、私はリンポチェの教えは、世界で活躍するように、新しいメディアの動作を調整する責任があるで、リンポチェに私の体と心を捧げます。加えて、私もリンポチェの個人秘書。私は分裂を実装する方法で仏に目撃するために許可されて、この機会は、人生にあり、単に知識のレベルで残っていない。私は幸運だと思うが、また仏を実装するために24時間は、彼の最大の課題に直面していることを知っている。
    Allow phonetic typing
    EnglishArabicGerman
    في عام 2001 التقيت رينبوشي في سنغافورة. كانت تجربة ممتعة جدا. قبل هذا، لم أكن أعرف البوذية لا يمكن الابقاء على جوهر الأصلي للالتقليدية. على مر السنين ، أثبتت صدق رينبوش للقضية وهو ممارس بوذي عميق في عظاته على أي نطاق يمكن أن تكون غير محدودة، لذلك لدي أفكار مسبقة البوذية الانهيار الكامل. بعد تبادل عدة مع رينبوشي المقدمة ، بدأت في تصميم موقعه على الانترنت ومجموعات KH. في السنوات الأخيرة ، وأكرس جسدي وعقلي لرينبوشي، في وسائل الإعلام الجديدة هي المسؤولة عن تنسيق العملية ، بحيث تعاليم رينبوشي لتزدهر في العالم. بالإضافة إلى ذلك ، وأود أيضا أن مساعد رينبوشي الشخصية. سمحت لي هذه الفرصة ليشهدوا لبوذا في كيفية تنفيذ التقسيم هو في الحياة، وليس مجرد البقاء في مستوى المعرفة. أشعر حظا، ولكن نعرف أيضا أن 24 ساعة لتنفيذ بوذا، يواجه أكبر تحد له. كنت أرى كيمي وا miteru2001 년 전 싱가포르에 Rinpoche 만났다. 그것은 매우 즐거운 경험이었습니다. 이전에, 나는 불교 전통의 원래 본질을 유지 수 없습니다 몰랐어. 수년에 걸쳐, Rinpoche 그가 무제한 살 수있는 규모로 자신의 설교에 깊은 불교 실천하는 원인의 진가를 보여주는, 그래서 불교 완전한 붕괴 preconceived 생각을했습니다.Rinpoche 여러 교류 만든 후, 그 웹사이트와 KH 그룹을 설계하기 시작했다. 최근 몇 년 동안, 나는 Rinpoche의 가르침은 세계에서 번창 수 있도록, 새로운 미디어 작전을 지휘에 대한 책임에 Rinpoche 내 몸과 마음을 바칩니다. 또한, 또한 Rinpoche의 개인 비서. 이 기회는 내게 부문 인생에, 그리고 지식의 수준을 유지하지 구현하는 방법에 대한 부처에 증인이있었습니다. 나는 행운 느낌뿐만 아니라, 부처님을 구현하는 24 시간, 그의 가장 큰 도전에 직면하고있다는 것을 압니다. 난 당신에게 kimi WA miteru를 참조하십시오

Leave a Reply